'Người Nhật họ thích áo dài Việt Nam lắm. Thời hát ở Nhật
Bản tôi hay mặc áo dài gấm. Sau Đại hội dân nhạc châu Á người ta gọi tôi là
'công chúa áo dài', nữ ca sĩ Khánh Ly cho hay.
Ca sĩ Khánh Ly vừa có mặt tại TP.HCM, trong chuyến trở về
Việt Nam đúng vào tháng 4 - kỷ niệm ngày mất của cố nhạc sĩ Trịnh Công Sơn. Nữ
ca sĩ dành cho Thanh Niên một cuộc trò
chuyện. Lần này, bà kể về những ngày tháng hát nhạc Trịnh Công Sơn trên đất
Nhật, cũng như chuyện nữ nghệ sĩ từng hát Bolero những năm
tuổi trẻ.
“Nhật Bản là tình yêu lớn trong
tôi”
* Thưa bà, cho đến nay khán giả Nhật Bản vẫn rất yêu
mến giọng ca Khánh Ly với những tình khúc Trịnh Công Sơn. Cơ duyên nào cho bà có
lần biểu diễn đầu tiên tại Nhật Bản năm 1970?
- Ca sĩ Khánh Ly: Ngày đó
phía Nhật Bản có mời tôi và nhạc sĩ Trịnh Công Sơn qua nhưng ông Sơn không đi
được. Tôi mời ông Nguyễn Ánh 9 đi cùng, đó là lần chúng tôi hát tại hội chợ
Osaka, thành phố Osaka.
|
Ca sĩ Khánh Ly (thứ 2 từ trái qua) trong lần sang
Nhật năm 2004
|
| ||||||||||||||||
- Vâng, tôi không nhớ nổi mình đã sang
Nhật Bản bao nhiêu lần nữa. Năm 1979, đài NHK của Nhật sang Mỹ mời tôi tham gia
Đại hội dân nhạc châu Á, chương trình gồm những đại diện từ Thái Lan, Hồng Kông,
Hàn Quốc, Việt Nam, Nhật Bản.
Sau đó, phía Nhật Bản mời tôi thu một CD gồm 10 ca khúc.
Tôi hát 8 ca khúc nhạc Trịnh Công Sơn như Diễm xưa, Ướt mi, Như
cánh vạc bay... 2 ca khúc nhạc Nhật. Sau CD này, tôi được biết ca
khúc Diễm xưa rất được yêu thích tại Nhật, nó
còn được đưa vào giáo trình dạy đại học, được làm nhạc nền cho một bộ phim của
Nhật.
Nhật Bản là tình yêu lớn trong tôi. Những chuyến tới Nhật
giúp tôi càng thêm yêu đất nước này hơn. Tôi nhớ năm 1997, đài truyền hình NHK
qua Mỹ để mời tôi hát cho đêm nhạc Tiếng hát của sự đoàn tụ, trong đoàn có một
đạo diễn tên là Hideo Kado. Sau khi lắng nghe tôi hát ông Hideo Kado đã trở về
Nhật và viết dự án phim về tôi. Bộ phim được đài NHK thực hiện với những cảnh
tại Mỹ và Việt Nam.
Lần gần đây nhất tôi sang Nhật là năm 2004, theo lời mời
của Quỹ học bổng quốc tế Hirose.
|
Ca sĩ Khánh Ly (thứ 3 từ trái qua) trong lần tới
Nhật năm 2004
|
* Khán giả Nhật Bản có lẽ rất hâm mộ bà sau những đêm
nhạc Trịnh? Hình như họ cũng rất thích áo dài Việt Nam?
- Vâng, đó là một niềm hạnh phúc của
tôi. Người Nhật họ thích áo dài Việt Nam lắm. Thời hát ở Nhật tôi hay mặc áo dài
gấm. Sau Đại hội dân nhạc châu Á người Nhật gọi tôi là “công chúa áo dài”, cụm
từ này xuất hiện trên hàng loạt các trang báo Nhật mà tôi vẫn còn giữ đến ngày
hôm nay.
Người Nhật rất trân trọng nghệ sĩ, tôi cảm nhận được sự
quan tâm, chăm sóc chu đáo của những nhà tổ chức. Tôi nhớ dịp Đại hội dân nhạc
châu Á tôi được trả thù lao 1.500 USD. Tiền không phải là vấn đề quan trọng, cái
chính là bản thân tôi ngạc nhiên, tôi không nghĩ mình được đón tiếp nồng hậu như
vậy. Tôi hãnh diện, sung sướng vì qua ông Trịnh Công Sơn mà tôi được người ta
biết đến. Tôi cũng hãnh diện, hạnh phúc vì tôi là người Việt Nam, và được khoác
chiếc áo dài Việt Nam trên sân khấu Nhật.
* Bà đã đọc cuốn sách viết về chính mình “Khanh Ly:
Most Famous Singer from Saigon” của tác giả Heido Kato?
- Năm 1997 sau bộ
phim Tiếng hát của sự đoàn tụ, cuốn sách trên
cũng được phát hành tại Nhật. Tôi sung sướng lắm khi biết có một cuốn sách viết
về mình. Tôi hiểu rằng, nhờ ông Trịnh Công Sơn, người ta yêu nhạc
Trịnh Công Sơn nên tôi được yêu thương như vậy.
Cũng như bây giờ, tôi đã ngoài 70 tuổi, giọng hát không
thể như những ngày 20 tuổi nhưng tôi vui vì những người yêu nhạc Trịnh vẫn dành
cho tôi những tình cảm, sự trân trọng giống như những ngày đầu họ nghe tôi
hát.
* Ca khúc nào bà hát trên đất Nhật để lại những cảm
xúc đặc biệt nhất, có phải là Diễm xưa?
- Không chỉ ngày xưa, cho tới bây giờ
mỗi khi hát Diễm xưa tôi đều rưng rưng, cảm
giác như nhớ tới mối tình đầu tiên của tôi. Mỗi ca khúc của ông Sơn đặc biệt
lắm, nó gắn với kỷ niệm của mỗi người. Với người này, ca khúc này hay vì nó chạm
tới một kỷ niệm riêng. Với người khác, người ta nhớ vì tưởng như ông Sơn viết
cho riêng họ. Nhạc của ông Sơn cứ thế sống mãi trong lòng mọi người.
|
Ca sĩ Khánh Ly và người hâm mộ trước
liveshow Gọi tên bốn mùa tại Hà Nội năm
2015
|
* Gần đây, các ca sĩ hải ngoại thường xuyên về nước
trình diễn, có người còn tham gia làm giám khảo cho các chương trình truyền
hình. Nếu có lời mời, bà có đồng ý không? Một chương trình cho dòng nhạc Bolero
chẳng hạn?
- Ôi, tôi không. Đã có
người mời rồi nhưng tôi từ chối (cười). Tôi có cảm giác tôi đã đứng lại rồi, còn
lớp trẻ đang đi lên.
Tôi có hát Bolero đấy, trước thì hát nhiều, giờ tôi tự
hát cho mình nghe. Nhưng mình hát thì có thể có một vài người khen chê cũng
không sao, còn mình làm giám khảo lại khác, trình độ của mình phải hay hơn, giỏi
hơn người ta. Tôi là người dốt nhạc, các em bây giờ giỏi lắm, được học hành bài
bản nên mình không thể đi nhận xét người khác mà mình không đủ kiến thức bằng
người ta được.
* Xin cảm ơn bà về cuộc trò chuyện!
|
Trong trở về Việt Nam lần này, ca sĩ Khánh Ly cùng vơi
bạn hữu sẽ mang đêm nhạc vòng tay nhân ái tới thành phố Phan Thiết, Bình Thuận
ngày 1.5; Nam Định ngày 12.5, Hải Phòng ngày 19.5 nhằm chia sẻ với các hoàn cảnh
khó khăn. Bà cũng sẽ có đêm nhạc giao lưu với sinh viên Đại học Đà Lạt, thành
phố Đà Lạt vào ngày 7.5.
|
Thúy Hằng (Thực
hiện)
Source : thanhnien[dot]vn






0 nhận xét:
Đăng nhận xét